[advanced search]

Japan Studies

Papers in Japanese Sociolinguistics Studies

 

 

UW Research Databases

 

ERIC - UW restricted Web version
Consists of two files: the Resources in Education (RIE) file of document citations and the Current Index to Journals in Education (CIJE) file of journal article citations from over 750 professional journals.

 

Linguistics & language behavior abstracts - UW restricted
"Abstracts of the world's literature in linguistics and language-related research, book abstracts, book review listings, and enhanced bibliographic citations of relevant dissertations."

 

MLA international bibliography of books and articles on the modern languages and literatures. - UW restricted
Online version contains bibliographic records pertaining to literature, language, linguistics, and folklore, and includes coverage from 1963 to the present. Provides access to scholarly research in over 3,000 journals and series; also covers relevant monographs, working papers, proceedings, bibliographies, and other formats.

 

Japanese Morphology

 

Kageyama, Taro. Bunpo to gokeisei/Kageyama Taro cho. Kasukabe-shi: Hitsuji Shobo. 1993.

EAL General Stacks PL505 N529 1992 v.4

 

Neustupny, J. V. Vowels and consonants in Japanese morphology. In: Rix, Alan; Mouer, Ross E., eds. Japan’s impact on the world. Canberra: Japanese Studies Association Australia, 1984. viii, 252 p. 1984 56-64.

EAL Serials DS 801. J37.

 

Suzuki, Shigeyuki. Keitairon josetsu/ Suzuki Shigeyuki cho. Tokyo: Mugi Shobo.1996. EAL General Stacks PL533. S89 1996

 

Phonemics

 

Hashimoto, Shinkichi. Kokugo onin no kenkyu. Hashimoto Shinkichi cho, Tokyo: Iwanami Shoten, Showa 41. (1966).

PL509 H38 v.4

 

Kotoba to onsei [henshu] Bunkacho, Tokyo; Okurasho insatsu kyoku [1990], c[1983]. PL541. K68 1983

 

Mizutani, Osamu, Onsei to kyoiku [chosakuken shoyu] Bunkacho, Tokyo, Okurasho Insatsukyoku, Showa 46. (1971).

PL543 M5 1971

Oyakawa, Takatsugu. A preliminary analysis of Japanese morphophonemics. (1966). Suzzalo/ Allen P25. Th15502. Auxiliary Stacks Thesis 15502

 

Wenck, GEther. The phonemics of Japanese. Questions and attempts. Wiesbaden, Harrassowitz, 1966.

PL540. W43

 

Phonetics

 

Akamatsu, Tsutomu. Japanese Phonetics: theory and practice/ Tsutomu Akamatsu, MEchen;New Castle:Lincom Europa. 1997.

PL541. A52 1997

 

Arisaka, Hideyo. Jodai oninko:ko Arisaka Hideyo Hakushi iko/kanko iin

Kindaiichi Kyosuke, Suzuki, Makio. Tokyo:Sanseido, Showa 33 [1958].

PL689. A7  

 

Bloch, Bernard. Bernard Bloche on Japanese. Edited with an introduction and analytic index by Roy Andrew Miller. New Haven , Yale University Press. (1970).

Odegaard Stacks PL539. B58 Suzzalo/ Allen Stacks PL539. B58

 

Daniels, F. J. The sound system of standard Japanese: A tentative account from the teaching point of view with a discussion of the ‘accentEtheory. (accompanied by a full translation of a Japanese account of the theory)  and of word-stress (including a consideration of some Japanese acoustical work) / F.J. Daniels. Tokyo, Kenkyusha, 1958.

PL541 D3 1958.     

 

Kosaka, Junichi. Chugoku no tango no hanashi: goi no sekai. Tokyo. Koseikan, Showa 58 [1983].

EAL General Stacks PL1231. K68 1983

 

Martin, Samuel Elmo.The Japanese Language through time. New Haven, CT: Yale University Press, 1987.            PL525. M37 1987

Michiaki, Saito; Ishii Masahiko. Gokosei.Tokyo: Hitsuji Shobo. 1997.

EAL General Stacks PL561.G64 1997

 

Mizutani, Osamu.Onsei to onsei kyoiku [Chosakuken shoyu] Bunka cho. Tokyo, Okurasho Insatsu kyoku, Showa 46 [1971].

PL543 M5 1971

 

Numoto, Katsuaki, Nihon kanjion no rekishiteki kenkyu: taikei to hyoki o megutte. Numato Katsuaki Cho.Tokyo: Kyoku Shoin, Heisei 9 [ 1997].

PL541. N86 1997

 

Ogura, Akira. Nihon no mimi/ Ogura Akira Cho. Tokyo: Iwanami Shoten, 1977.

ML535. O4

 

Otomo, Shinichi. Muromachi jidai no kokugo onsei no kenkyu . Chugoku shinyo ni yoru. Tokyo: Shibundo, Showa 38 [1963].

PL 540. O8

 

Shirota, Shun. Nihongo keitairon/Shirota Shun-cho.Tokyo:Hitsuji Shobo, 1998.

EAL General Stacks PL505.N529 1992 v.8

 

Shirota, Shun. Nihongo no oto:onseigaku to oninron/Shirota Shun Cho. Kasukabe-shi: Hitsuji Shobo, 1993.

PL540 S55 1993

 

Skaer, Peter M. The syllable and the mora in Japanese phonology. 1991.

Suzzalo/ Allen Stacks P 25 Th39681 Auxiliary Stacks Thesis 39681

 

Takamatsu, Masao. Nihon Kanjion gairon/ Takamatsu Masao Cho. Tokyo: Kazama Shobo, Showa 61 [1986].

PL541 T34 1986

 

Tsujimura, Natsuko. An introduction to Japanese Linguistics. Cambridge, Mass, : Blackwell Publishers, 1996.

Eaisa General Stacks PL523. T74 1996

 

Tsukamoto, Jack T. The morphology of Old Japanese verbs. 1976.

EAL General Stacks PL559 T78 1976a.

 

Tsunoda, Tadanobu. Nihonjin no no:no no hataraki to tozai no bunka/ Tsunoda Tadanobu  Cho. Tokyo, Taisho ukan Shoten, 1985, c1978.

QP464 T73 1985

 

Uchida, Akihide. The morphology of adjective inflection in Japanese. 1991.

Suzzalo/ Allen Stacks P25 Th39686 Auxiliary Stacks Thesis 39686

 

Yoshitake, Saburo. The phonetic system of ancient Japanese, by S. Yoshitake. London, The Royal Asiatic Society, 1934.

Main Auxiliary Stacks. 495.215 Yo83p.

 

Japanese Phonology

 

Cho, Seung-bog. A phonological study of early modern Japanese:on the basis of the Korean source materials. Korean source materials. Vol.II: Analysis and reconstruction of early modern Japanese phonology. Stockholm, Almqwist & Wiskell 1970 15, 450p (Acta universitatis Stockholmiensis. Stockholm oriental studies, 9).

EAL General Stacks PL540.C5

 

Ito, Junko; Mester, R. Armin. Japanese Phonology. In: Goldsmith, John A., ed. The handbook of phonological theory. Cambridge, Mass.; Oxford, Eng.: Blackwell, 986p. (Blackwell handbooks in linguistics, 1.) 1995. 817-838.

Suzzallo/ Allen Stacks P217 H27 1995.

 

Vance, Timothy J. An Introduction to Japanese phonology.Albany: State University of New York Press. 226p. (SUNNY serries linguistics.). 1987. 

Suzzallo/ Allen Stacks PL540. V36 1987.

 

Intonation

 

Iwasaki, Shoichi. The Structure of the intonation unit in Japanese. In: Choi, Soanja, ed. Japanese/ Korean Linguistics, v.3 Stanford California Published for the Stanford Linguistics Association by the center for the study of language and information. Stanford Univ., 1993. 354p. 1993 39-53.

EAL General Stacks PL503.J36 1990.

 

Uchita, Sataro. A contrastive study of English and Japanese Intonation. In: Bahner, Werner; Schildt, Joachim; Viehweger, Dieter, eds. Proceedings of the Fourteenth International Congress of Berlin/ 6DR, August 10, August 15, 1989) Berlin:Akademie-Verlag, 1990.3v.( xiv, 2818 p).1990 v.1 549-555.

 

Japanese Accent

 

Akusento. Tokugawa Munemasa hen. Tokyo. Yuseido, Showa 55[1980].

EAL General Stacks PL544. A39

 

Bowden, Robert Glenn. Accentual pitch and intonational stress in Japanese. University of Washington.1982.

Suzzalo/ Allen Stacks P25 Th30327  Auxiliary Stacks Thesis 30327

 

Daniels, F.J. The sound system of standard Japanese: a tentative account from the teaching point of view with a discussion of the ‘accentEtheory (accompanied by a full translation of a Japanese account of the theory) and of word-stress (including a consideration of some Japanese acoustical work). Tokyo: Kenkyusha, 1958.

EAL General Stacks PL541. D3 1958.

 

Gendai Nihongo no onsei to hogen/ kanshu Hatano Kanji. [et al.]; henshu Hirayama Teruo, Oshima  Ichiro. Kyoto-shi; Tokyo-to; Seki bunsha, 1975.

EAL Genral Stacks PL519 S5 v.3

 

Higurashi, Yoshiko. The accent of extended word structures in Tokyo standard Japanese. Tokyo: EDUCA; Westlake Village, CA: US. distribution arranged by international Publishing Services, 1983.

Suzzallo/ Allen Stacks PL544. H53 1983

 

Hirayama, Teruo. Nihongo oncho no kenkyu. Tokyo: Meiji Shoin. Showa 32 [1957].  EAL General Stacks PL544. H5 1957.

 

 Kindaichi, Haruhiko. Kokugo akusento no shiteki kenkyu:genri to hoho. Tokyo: Hanawa Shobo, Showa 49[1974] (showa  56 [1981] printing).

EAL General Stacks PL544. K47

 

Kindaichi, Haruhiko. Nihongo hogen no kenkyu. Kindaichi Haruhiko cho. Tokyo: Tokyo odo Shuppan, Showa 52 [1977].

EAL Genral Stacks PL688. K55

 

Kindaichi, Haruhiko. Nihongo onin no kenkyu. Tokyo: Tokyo do Shuppan, Showa 42 [1967].

EAL General Stacks PL544. K48       

 

Mizutani, Osamu. Onsei to onsei kyoiku.[Chosakuken shoyu] Bunkacho. Tokyo, Okurasho Insatsukyoku, Showa 46 [1971].

EAL General Stacks PL543 M5 1971.

 

Nakajo, Osamu. Nihongo no onin to akusento. Tokyo: Keiso Shobo, 1989.

EAL General Stacks PL544.5 N35 1989

 

Ogura, Shinpei. Sendai hogen oninko:fu, Hamagi. Tokyo:Toko shoin, Showa 7[1932] EAL General Stacks. PL693. S4 O4 1932.

 

Otokita, Tadashi. Japanese accent. 1984.

Suzzallo / Allen P25 Th32094 Auxiliary Stacks Thesis 32094.

 

Pierrehumbert , Janet Breckenridge. Mary Beckman. Japanese tone structure. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1988.

EAL PL544 P54 1988.

Sakuma, Kanae, Nihongo no kaname: onin to goho no hosoku. Tokyo: Toko shoin, Showa 30 [1955].

EAL General Stacks PL523.5 S35 1955

 

Sakurai, Shigeharu. Kodai kokugo akusento shiron ko. Tokyo: Ofusha, Showa 50 [1975]. EAL General Stacks PL544. S2

Sakurai, Shigeharu. Nihongo senritsu shiron. Tokyo-to Tachikawa-shi: Kunitachi Ongaku Daigaku, 1989.

EAL General Stacks PL544 S23 1989.

 

Tashino, Koji. Hyojungo no akusento kyohon. Osaka: Sogensha, Showa 28 [1953]  (Showa 31 printing [1956] ).

EAL General Stacks PL544. T28 1956

 

Toki, Satoshi. Hatsuon, Chokai / Toki Satoshi, Murata Mizue kyocho. Tokyo: Aratake Shuppan, Heisei 1 [1989] EAL General Stacks PL539.3 G36 1987 v.12.

EAL Media PL539.3 G36 1987  cassette v.1 v.2

 

Tokugawa, Munemasa. Kotoba, nishi to higashi. Tokyo: Chuo Koronsha, Showa 56 [1981].

EAL PL505. N53 v.8

 

Weitzman, Raymond S. Word accent in Japanese. Detroit, Management Information Services [1970?].

EAL General Stacks PL544.W4

 

Syntax

 

Aniya, Sosei. A categorical approach to fundamental problems in Japanese syntax. 1987. Suzzalo/ Allen Stacks P25 Th34437. Auxiliary Stacks Thesis 34437

 

Fukui, Naoki, Theory of projection in sytax/ Naoki Fukui. Stanford, Calif. : CSLI Publications ; Tokyo : Kurosio Publishers. 1995.

EAL General Stacks PL534. F84 1995.

 

Inoue, Kazuko. A study of Japanese syntax. The Hague, Mouton, 1969.

Suzzallo/ Allen Stacks PL613. I5 1969

 

Inoue, Kazuko. A study of Japanese Syntax. 1964.

Mic News Microfilm A2570 1 microfilm reel.

 

International Workshop on Japanese Syntax(2nd :1986: Stanford University) Papers from the Second International Workshop on Japanese Syntax / edited by William J. Poser. Stanford, California: Center for the Study of Language and Information, Stanford University, 1988.

Suzzalo/ Allen Stacks PL613. I58 1986

 

Kuroda, S. Y. Japanese syntax and semantics:collected papers/ S.Y. Kuroda.

Dordrecht: Boston: Kluwer Academic Publishers, c1992.

EAL General Stacks PL613. K87 1992.

 

 

Nitta, Yoshio. Goironteki togoron/ Nitta Yoshio  cho.Tokyo: Meiji Shoin, [1991],c[1980].

EAL General Stacks PL534. N5 1980.

 

Reynolds, Katsue Akiba. A Historical Study of old Japanese Syntax. Los Angeles: [s.n.], 1978.

EAL General Stacks PL531. A34 1978a.

 

Studies in contemporary phrase structure grammar / edited by Robert D. Levine and Georgia M. Green. Cambridge, UK; New York: Cambridge University Press, 1999. Suzzallo/ Allen Stacks P158.4 S.88 1999.

 

Tateishi, Koichi, 1994. The syntax of “subjectsE Stanford, California: Center for the study of language and Information; Tokyo:Kurosio Publishers.

EAL General Stacks P271. T38 1994.

 

Ue, Noriko. A crossing constraint in Japanese syntax [microform]. 1982. MicNews  Microfilm A7355.

 

Semantics

 

Backhouse, A.E. The lexical field of taste: a semantic study of Japanese taste terms. Cambridge; New York, NY.USA: Cambridge  University Press. 1994.

EAL PL665. B33 1994. 

 

Hamano, Shoko. The sound-symbolic system of Japanese. Stanford , Calif. : CSLI Publications ; Tokyo : Kurosio, c1998. 1998.

EAL General Stacks PL668. H36 1998.

 

Hasegawa, Yoko. A study of Japanese clause linkage: the connective TE in Japanese  Stanford, Calif. : CSLI Publications. 1996.

EAL General Stacks PL 611.C66 H37 1996.

 

Hirasawa, Yoichi. Nihongo goi no kenkyu/ Hirasawa  Yoichi cho, Tokyo, Musashimo Shoin, (1996).

EAL PL 665 H535 1996.

 

Issues in Japanese linguistics/ Takahashi Imai and Mamoru Saito(eds.) Dortrecht, Holland ; Providence , U.S.A. : Foris Publications, 1987, c1986.

Suzzallo/ Allen Stacks  PL 534. I87 1987 

 

Jacobsen, Wesley M. The transitive structure of events in Japanese. Tokyo: Kurosio. 1992. 

EAL General Stacks PL 595.5 J33 1992.

 

Kageyama, Taro.Keitairon to imi/ Kageyama Taro.Tokyo:Kuroshio Shuppan.1999.

EAL General Stacks PL1171.K23 1999.

 

Kuroda, S.-Y. Japanese syntax and semantics: collected papers. Dordrecht: Boston: Kluwer Academic Publishers. C1992.

EAL Genral Stacks PL613. K87 1992.

 

Matsumoto, Yo. Complex predicates in Japanese: a syntactic and semantic study of the notion ‘wordE  Stanford, Calif. : Center for the Study of Language and Information. EAL General Stacks PL597.P52 M38 1996.

 

Noda, Harumi. “no (da)Eno kino/ Noda Harumi. Tokyo:Kuroshio Shuppan, 1997.

EAL General Stacks PL613 N63 1997

 

Song, Nam Sun. Thematic relations and transitivity in English, Japanese and Korean. Honolulu, Hawaii : Center for Korean Studies, University of Hawaii, 1993.

EAL General Stacks. PB165. T72 S66 1994.   

 

Spaces, worlds and grammar / edited by Gilles Fauconnier and Eve Sweetser. Chicago: University of Chicago Press, 1996.

Suzzallo/ Allen Stacks P37. S63 1996.

 

Susumu, Kuno. Nihongogaku no shin tenkai. Tokyo: Kuroshio Shuppan. 1989.

EAL General Stacks PL613. N53 1989

 

Tanaka, Shigenori. “ImizukeronEno tenkai:jokyo hensei, kotoba, kaiwa / Tanaka Shigenori, Fukaya Masahiro cho. Tokyo:Kinokuniya Shoten, 1998.

EAL General Stacks P40.45.J3T36 1998

 

Papers in Japanese Sociolinguistics Studies

 

Language Contact

 

Loveday, Leo J. Language Contact in Japan: a sociolinguistic history. Oxford.Clarendon Press; NewYork: Oxford Univ. Press. 1996.

East Asia PL664. L58 1996.

 

Language Change

 

Coulmas, Florian. Problems of multilingualism and social change in Asian and African context. Berlin; New York; Mouton de Gruyter 2000.

Suzz. Per.  P40.I58 no. 146.

 

McAuley, T.E. Richmond, Surrey. Language Change in East Asia. Curzon, 2001.

Suzz/Allen PL688.L36 2001.

 

Peng, Fred C.C. Sound Change and Language Change: a sociolinguistic interpretation language sciences. (Tokyo) 1, no.1 (Mar. 1979 94-123). Suzzallo Periodicals P1 L39.

 

Sanches, Mary Language Acquisition and Language Change: Japanese numeral classifiers. In: Blount , Ben G. and Mary Sanches, eds. Sociocultural dimensions of language change. New York: Academic Press, 1977, 1977 51-62.

Suzzallo/ Allen Stacks P142. S6

 

Sano, Tetsuya. Negation in the acquisition of Japanese and its implications for universals

In: Beckman, Jill N. ed. Proceedings of the North East Linguistic Society 25 Volume two: papers from the workshops on language acquisition and language change. Amherst: Department of Linguistics, Univ. of Massachusetts, 1995, 264 p., 1995 71-88.

Suzzallo/ Allen Stacks P21 N65a.

 

Second Language Acquisition

 

Beebe, Leslie; Takahashi, Tomoko. Do you have a bag? Social status and patterned variation in second language acquisition. In: Gass, Susan, et al. Variation in Second Language Acquisition.  In: Gass, Susan, et al. Variation in SLA, v.1: Discourse and pragmatics. Clevedon, Avon, Eng.; Philadelphia: Multilingual Matters, 1989, 288p. (Multilingual Matters, 49) 1989 103-125.

Suzzallo/ Allen Stacks P118.2 V37 1989.

 

Flynn, Suzanne.The role of the head- initial , head-final parameter in the acquisitionof English relative clauses by adult Spanish and Japanese speakers. In Gass, Susan M.; Schachter, Jacquelyn, eds. Linguistic perspectives on sla. Cambrige, English ; New York: Cambridge, UP, 1989, 296p. (Cambridge  applied linguistic series) 1989 89-108. Suzzallo/Allen Stacks P118.2 L55 1989.

 

Gass, Susan et al. Variation in SLA.v.2. In:Gass, Susan, et al. Variation in SLA v.1. Discourse and pragmatics. Cleuden, Avon, Eng; Philadelphia: Multilingual Matters, 1989 288p. (Multilingual Matters , 49)  1989 264p ( Multilingual Matters, 50).

Suzzallo/ Allen Stacks P118.2 V37 1989.

 

Kanno, Kazue.Consistency and variation in second language acquisition. Second Language Research (London) 14, no, 4 (Oct. 1998 376-388).

Suzzallo Periodicals P51 I63.

 

Marriot, Helen.The acquisition of politeness patterns by exchange students in Japan. In: Freed, Barbara F. ed. Second language acquisition in a study abroad context. Amsterdam. Philadelphia, PA.: John Benjamins, 1995, 345p. (Studies in bilingualism (Sibil), v.9). 1995 197-224.

 

Rounds, Patricia, L.; Kanagy, Ruth. Acquiring linguistic cues to identify AGENT : Evidence from children learning Japanese as a second language. Studies in SLA.(Cambridge, England) 20, no.4 (Dec. 1998) 509-542.

Suzzallo Periodicals PB1 S75.

 

Siegal, Meryl. Individual differences and study abroad; women learning Japanese in Japan. In: Freed, Barbara F., ed. SLA in a study abroad context. Amsterdam; Philadelphia, PA: John Benjamins, 1995. 345p. ( Studies in bilingualism (Sibil) v.9) 1995. 225-244.

Suzzallo/ Allen Stacks P40.5 L352 L94 1994.

 

Takahashi, Tomoko. The influence of the listener on L2 speech. In: Gass, Susan et al. Variation in SLA, volume 1, discourse and pragmatics.

Clevedon, Avor, Eng; Philadephia: Multilingual Matters,1989. 288p. (Multilingual Matters, 49) 1989. 245-279.

Suzzallo/ Allen Stacks P118.2 V37 1989.

 

Tanaka , Shigenori. Interpersonal communication situations and SLA Psychologia: An International Journal of Psychology in the Orient (Kyoto) 25, no.2 (Jun) 1982 81-90. Suzzallo Periodicals BF1. P82.

 

Watanabe, Yuichi. Input, intake, and retention effects of increased processing on incidental learning of foreign language vocabulary [Japanese student] Studies in SLA (Cambridge, England) 19, no.3 (Sept. 1997) 287-307.

Suzzallo Periodicals PB1 S75.

 

White, Lydia. Subjacency and empty categoriesin second language acquisition [Chinese, Japanese and Korean] In: Goodluck, Helen; Rochemont, Michael, eds. Island constraints ; theory, acquisition and processing. Dordrecht, Netherlands; Boston: Kluwer Academic. 1992, 479 p. Studies in theoretical psycholinguistics, v. 15 1992 445-464.

 

Dialects

 

Okuda, Kunio.Accentual systems in the Japanese dialects: a generative approach. Tokyo, Bunka Hyoron Publishing, 1975.

 

Social aspects in language

 

Komori, Yoichi. Nihongo no kindai. Tokyo. Iwanami Shoten.

EAL General Stacks  PL524 . 75 K56 2000.

 

 

Code-switching Essential Readings

 

Auer, J.C.P. Bilingual Conversation. Amsterdam: John Benjamins. 1984.

Suzzalo, Allen Stacks P115.3 A9 1984.

 

Azuma, Shoji. Lexical categories and code-switching: A study of Japanese/English code-switching in Japan. Journal of the Association of Teachers of Japanese 31(2):1-21. 1997. 

EAL Serials PL519.A87a.

 

Blom, Jan-Petter and John J. Gumperz. Social meaning in linguistic structure: Code-switching in Norway. In: J. J. Gumperz and Dell Hymes, ed., Directions in Sociolinguistics: The Ethnography of Communication, 407-434. New York:Holt, Rinehart and Winston. 1972. 

Odegaard Stacks P41. G79

 

Dolitsky, Marlene and Georgette Bensimon-Choukroun (eds.). Journal of Pragmatics 32(9). [special issue on code-switching]. 2000.

Suzzallo Periodicals P302. J65

 

Ervin-Tripp, Susan. An anaysis of the interaction of language, topic and listener. American Anthropologist 66(6) part II: 86-102. 1964.

Suzzallo Periodicals 572.05 AM

 

Gumperz, John J. Conversational code-switching. In: J. J. Gumperz, ed., Discourse Strategies, 59-99. Cambridge: Cambridge University Press. 1982.

Suzzallo/Allen Stacks P95.45 G8 1982.

 

Heller, Monica. Code-switching. Berlin: Mouton de Gruyter. 1988.

Suzzallo/Allen  Stacks P115.3 C6 1988.

 

Hill, Jane H. and Kenneth C. Hill. Metaphorical switching in modern Nahuatl: Change and contradiction. In: Papers from the Sixteenth Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, 121-133. Chicago: Chicago Linguistic Society. 1980.

Rainier Auxiliary Stacks P23. C5 1980.

 

Kite, Yuriko. Japanese/ English codeswitching: The structure of  code-switching as an unmarked choice and its relation to language proficiency. PhD. Dissertation, University of South Carolina. 1997.

Suzzalllo Reference Index/ Abstract  AS30. D5 sec.A

 

Muysken, Pieter. Bilingual Speech: A typology of code-mixing. Cambridge: Cambridge University Press. 2000. 

Suzzallo/ Allen Stacks P115.3 M89 2000.

 

Myers-Scotton, Carol. Social motivations for code-switching Oxford:Clarendon.

Lingua-e-stile. 28, 4, Dec. 635-637. 1993.

Suzzallo Periodicals P9. L55 1993.

Pragmatics; 1993,3, 2, June, 256-257.

Suzzallo Periodicals P99. 4 P72 P67.

 

Nishimura, Miwa. A functional analysis of Japanese/ English code-switching. Journal of Pragmatics 23:2 157-181. 1995a.

Suzzallo Periodicals P302. J65.

 

Nishimura, Miwa. Varietal conditioning in Japanese/ English code-switching. Language Sciences Apr,1995. 17(2): 123-145.

Suzzallo Periodicals P1 L39.

 

Nishimura, Miwa. Japanese/English code-switching. New York: Peter Lang. 1997.  Suzzallo/Allen Stacks P115.3 N56 1997.

 

Nishimura, Miwa. Language choice and in-group identity among Canadian Niseis. Journal of Asian Pacific Communication, 3(1): 97-113. 1993.

 

Nishimura, Miwa. Intrasentential code-switching:The case of language assignment. In: Jyotsna Vaid (ed.) Language Processing in Bilinguals: Psycholinguistics & Neuropsychological Perspectives. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc. 123-143. 1986.

Suzzallo/Allen Stacks  P115. L36 1986.

 

Nishimura, Miwa. Intrasentential code-switching in Japanese and English. PhD. Dissertation. University of Pennsylvania. 1985.

 

Noguchi, Mary Goebel and Sandra Fotos. Studies in Japanese bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters. 2001.

 

Romaine, Suzanne. Bilingualism. Oxford:Oxford University Press. 1989.

 

Shin, Sarah J. and Lesley Milroy. Conversational code-switching among Korean-English bilingual children. International Journal of Biligualism, 4(3), 351-383. Sept,2000.

 

Essential Readings in Japanese Pragmatics

 

Aoki, H. Evidentials in Japanese. In W. L. Chafe & J. Nichols (Eds.), Evidentialuity: The linguistic coding of epistemology  (pp.223-238). Norwood, NJ:Ablex. 1986.

 

Aoki, H., & Okamoto, S. Rules for conversational rituals in Japanese. Tokyo: Taishukan. 1988.

 

Ashworth , D. Bunka ni kakawaru nihongo no daimeishi [Japanese pronouns in relation to culture]. In M. Nobayashi (Ed.) , Shimnihongo no kooza, Volume 10 [New Japanese, Volume 10] (pp. 223-242). Tokyo:Sekibunsha. 1975.

 

Barnlund, D.  Communicative styles in two cultures: Japan and the United States. In A. Kendon,  R. Harris, & M. R. Key (Eds.) Organization of behavior in face to face interaction (pp. 427-B456). Hague-Mouton. 1975.

 

Barnlund, D. Public and private self in Japan and the United States:Communicative styles of two cultures. Tokyo: Saimul. 1975.

 

Beebe, L. M., & Takahashi, T. Do you have a bag?: Social status and patterned variation in second language acquisition. In S. Gass, C. Madden, D. Preston, & L. Selinker (Eds.), Variation in second language acquisition: Discourse and pragmatics (pp. 103-125). Clevedon: Multilingual Matters. 1989.

 

Beebe, L. M., Takahashi, T. Sociolinguistic variation in face threatening speech acts: Chastisement and disagreement. In M.Eisenstein (Ed.), The dynamic interlanguage  (pp. 199-218). New York: Plenum. 1989.

 

Beebe, L. M., Takahashi,  T.,& Uliss-Weltz, R. Pragmatic transfer in ESL refusals. In R. C. Scarcella, E. S. Andersen, &S. D. Krashen  (Eds.), Developing communicative competence in a second language (pp. 55-73). New York: Newbury House. 1990.

 

Benedict, R. The chrysanthemum and the sword: Patterns of Japanese culture. London: Secker&Warburg. 1974.

 

Chisholm, William S. Interrogativity: a colloquium on the grammar, typology, and pragmatics of questions in seven diverse languages. Amsterdam. Philadelphia: J. Benjamins Publ.Co. 1984.

Suzz/Allen P299 I57 I57 1984.

 

Clancy, P. M. Referential choice in English and Japanese narrative discourse. In W. L. CafE(Ed.). The pear stories: Cognitive, cultural, and linguistic aspects of narrative production (pp. 124-199). Norwood, NJ: Ablex. 1980.

 

Clancy, P. M. Written and spoken style in English and Japanese narrative discourse. In  D. Tannen (Ed.), Spoken and written language: Exploring orality and literacy (pp. 55-76).  Norwood, NJ:Ablex. 1982.

 

Clancy, P.M. The acquisition of Japanese. In D. I. Slobin (Ed.), The crosslinguistic study of language acquisition (pp. 373-524). Hillsdale, NJ: Erlbaum. 1985.

 

Clancy, P.M. The acquisition of communicative style in Japanese. In B. Schieffelin & E.Ochs (Eds.), Language socialization across cultures (pp.213-249). Cambridge: Cambridge University Press. 1986.

 

Condon, J. C. & Saito, M. (Eds.) Intercultural encounters with Japan: Communication _ contact and conflict. Tokyo:Saimul. 1974.

 

Cook, H. M. Frequency of nominal markers in the speech of a Japanese child and his caretakers: A case study. Descriptive and Applied Linguistics, 18, 13-24. 1985.

 

Cook, H. M. Group and individual evidentials: Sentence final no and bare verbs in Japanese. Paper presented at the Linguistics Society of American Meeting, San Francisco. 1987.

 

Cook, H. M. Social meanings of the Japanese sentence-final particle no. IprA Papers in Pragmatics, 1, 123-148. 1987.

 

Cook, H. M. The Japanese –masu suffix as an indexical of affective distance. Paper presented at the Honorifics Conference, Portland, OR. 1988.

 

Cook, H. M. Sequential particles in Japanese conversation: A study of indexicality. Unpublished doctoral dissertation, university of Southern California, Los Angeles. 1988. 

 

Cook, H. M. An indexical account of the Japanese sentence final particle no. Discourse processes, 13, 401-439. 1990.

 

Cook, H. M. Meanings of non-referential indexes:A case study of the Japanese sentence final particle ne. Manuscript submitted for publication. 1990.

 

Cook, H. M. The role of the Japanese sentence final particle no in the socialization of children. Multilingua, 9,377-395. 1990.

 

Coulmas, F. Some remarks on Japanese deictics. In J. Weissenborn & W. Klein (Eds.), Here and there (pp. 209- 221). Amsterdam: John Benjamins. 1982.

 

Coulmas, F. Why speak English? In K. Knapp, W. Enninger, & A Knapp-Potthoff (Eds.), Analyzing intercultural communication (pp. 95-107). Berlin: Mouton de Gruyter. 1987.           

 

Daikuhara, M. A study of compliments from a cross-cultural perspective: Japanese vs. American English. Penn Working Papers in Educational Linguisitcs, 2 (2), 103-134. 1986.

 

Dasher, R. The semantic development of honorific expressions in Japanese. Papers in Linguistics, 15, 217-228. 1982.

 

Devos, G. Dimensions of the self in Japanese culture. In A. Marsella, D. DeVos, F. Hsu (Eds.), Culture and self: Asian and Western perspectives (pp. 141-184). New York: Tavistick. 1985.

 

Doi, T. Japanese language as an expression of Japanese psychology. Western Speech, 20, 90-96. 1956.

 

Doi, T. Amae no koozoo. Tokyo: Kobunsha. 1971. English translation: The anatomy of dependence. Tokyo: Kodansha International, 1973.

 

Doi, T. Some psychological themes in Japanese human relationships. In J.

C. Condon & M. Saito (Eds.), Intercultural encounters with Japan: Communication_contact and conflict (pp. 17-26). Tokyo:Saimul. 1974.

 

Doi, T. Omote to ura. Tokyo: Kobundo. 1985. English translation: The anatomy of self: The individual versus society. Tokyo: Kodansha International, 1986.

 

Fischer, J. L. Linguistic socialization: Japan and the United States. In R. Hill & R. Konig (Eds.), Families in East and West (pp. 107-119). Paris:Mouton. 1970.

 

Fukushima, S. Offers and requests: Performance by Japanese learners of English.World Englishes, 9,317-325. 1990.

 

Fukushima,S., & Iwata, Y. Politeness strategies in requesting and offering. JACET Bulletin.18, 31-48. 1987.

 

Goldstein, B. Z., &Tamura, K. Japan and America: A comparative study in language and culture. Tokyo: Charles E. Tuttle Co. 1975.

 

Hashiuchi, T. Kaiwa no shikumi o saguru [A study of conversational structure]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 7, 43-51. 1988.

 

Hata, H. Komyunikeeshon no tame no nihongo kyoiku [Teaching Japanese for communication]. Gengo [Language], December, 56-71. 1982.

 

Hata, H. Bamen no kotoba [Context and language]. Kokugo Gaku [Study of Japanese Language], 133, 55-68. 1983.

 

Hata, H. Kaigi no puraggumatikkusu [The pragmatics of conferences]. Gengo Seikatsu[Language Life], 415, 38-45. 1986.

 

Hata, H. Gaikokujin no tame no nihongo kaiwa sutoratejii to sono kyoiku [The teaching of Japanese conversation strategies]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 7, 101-117.

1988.

 

Hayashi, R. A study of floor management of English and Japanese conversation. Unpublished doctoral dissertation, University of Illinois at Urban-Champaign, Urbana, IL. 1987.

 

Hayashi, R. Simultaneous talk from the perspective of floor management of English and Japanese speakers. World Englishes, 7, 269-288. 1988.

 

Hayashi, R. Rythmicity, sequence and synchrony as floor management in English and Japanese face-to-face conversation. Language Sciences, 12, 155-195. 1990.

 

Hayashi, R. Floor Structure of English and Japanese. Journal of Pragmatics, 16, 1-30. 1991.

 

Hayashi, S. Taijin kankei to kotoba [Human relations and language]. Gengo Seikatsu [Language Life], 295, 18-29. 1979.

 

Hayashi, S. Nihongo no bun no katachi to shisei [Japanese sentence structure and sentence types]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to kyoiku I [The study of discourse in teaching Japanese I] (pp.43-62). Tokyo: Okurasho Insatsukyoku. 1983.

 

Hayashi, S. Nihongo kyoiku ni okeru bunka no mondai  [Issues of culture in teaching Japanese]. Nihongo gaku [Japanese Linguisitcs], 8, 14-20. 1989.

 

Higa, M. The use of the imperative mood in post-war Japan. In W. P.Lebra (Ed.), Transcultural research in mental health (pp.49-56). Honolulu: University of Hawaii Press. 1972.

 

Hijirida, K. & Sohn, H. Cross-cultural patterns of honorifics and sociolinguistic sensitivityto honorificvariables: Evidence from English, Japanese and Korean. Papers in Linguisitcs, 19, 365-401. 1986.

 

Hill, B., Ide, S., Ikuta, S., Kawasaki, A., & Ogino, T. Universals of linguistic politeness: Quantitative evidence from Japanese and American English. Journal of Pragmatics, 10, 347E71. 1986.

 

Hinata, N. Nihonjin to aisatsu suru toki no muzukashisa: Burajirun no baai [Difficulty in greetings in Japanese: Case of Brazilians]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 8, 72-77.

1989.

 

Hinds, J. A taxonomy of Japanese discourse types. Linguistics, 184, 45-53. 1976.

 

Hinds, J. Aspects of Japanese discourse structure. Tokyo: Kaitakusha. 1976.

 

Hinds, J. Conversational structures. In J. Hinds (Ed.), Proceedings of the 2nd HATJ-UH Conference on Japanese Language and Linguistics (pp.52-81). Honolulu. 1977. 

 

Hinds, J. Japanese conversational structures. Lingua, 57,  301-326. 1982.

 

Hinds, J. Intrusion in Japanese conversation. Papers in Linguistics, 16, 1-33. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 1-33). Carbondale, IL: Linguisitc Research, Inc. 1983.

 

Holden, N. The Japanese language: A partial view from the inside. Multilingua, 2, 157-166. 1983.

 

Honna, N. & Hoffer, B. An English Dictionary of Japanese ways of thinking. Tokyo:Yuhikaku. 1989. 

 

Hori, M. 1986. A sociolinguistic analysis of the Japanese honorifics. Journal of pragmatics, 10, 373-386. 1989.

 

Horodeck, R. Excuses and apologies: Discovering how they work with the game. Journal of the Association of Teachers of Japanese, 16, 119-139. 1981.

 

Hoshino, A. Mainasu, keigoto shite no keihigo, bago, warukuchi [Keihigo and bago (cursing and swearing) as minus honorific expressions in Japanese language teaching]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching],69, 110-120. 1989.

 

Ide, S. Nichibei, taisho teinei hyogenron_shakaigengogakuteki kosatsu [Contrastive theory of Japanese and English polite expressions_sociolinguistic considerations]. Eigo Kyoiku [The English Teacher’s Magazine],22 (10), 19-22. 1973.

 

Ide, S. Japanese sociolinguistics: Politeness and women’s language. Lingua, 57, 357-385. 1982.

 

Ide, S. Formal forms and discernment: Two neglected aspects of linguistic politeness. Multilingua, 8,223-248. 1989.

 

Ide, S., Hori, M., Kawasaki, A. Ikuta, S., & Haga, H. Sex differences and politeness in Japanese. Inernational Journal of the Sociology of Language, 58, 25-36. 1986.

 

Ikegami, Y. Tekusuto, to tekusuti no koozoo [Text and its structure]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to koiku I [The study of discourse in teaching Japanese I ] (pp. 7-42). Tokyo: Okurasho Insatsukyoku. 1983.

 

Ikegami, Y. Discourse analysis in Japan: Introduction. Text,9,263-273. 1989.

 

Ikuta, S. Strategies of requesting in Japanese conversational discourse. Dissertation Abstracts International,49,245-A. 1988.

 

Inoue, K. Some discourse principles and lengthy sentences in Japanese. Papers in Linguistics,16, 57-87. 1983. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp.57-87). Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc.

 

Ishikawa, A., Nagata, T., Miyai, M., Nagao, A. &Iizuka, H. Address terms in modern Japanese: A sociolinguistic analysis. Sophia Linguistica,8/9,129,141. 1981. 

 

Ito, Y. Strategies of disagreement: A comparison of Japanese and American usage. Sophia Linguistica, 27, 193-202. 1989.

 

Jinnouchi, M. Gengohenshu to supiichi sutairu [Language variety and speech style]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 7, 77-88. 1988.

 

Kageyama, T. & Tamori, I. Japanese whimperatives. Papers in Japanese Linguistics, 4,13-53. 1976.

 

Kamio, A. On the notion of speaker’s territory of information: A functional analysis of certain sentence final forms in Japanese. In G. Bedell, E. Kobayashi, &M. Muraki (Eds.),  Explorations in linguistics: Papers in honor of Kazuko Inoue (pp. 213-231). Tokyo: Kenkyusha. 1979.

 

Kasper, Gabriele.Pragmatics of Japanese as native and target language. Honolulu: Second Language Teaching & Curriculum Center, Univ. of Hawaii at Manoa c. 1992.

East Asia PL523.5 P72 1992

 

Kawaguchi, G. Nihongo shokyu kyokasho ni okeru keigo no atsukaware kata [How honorifics are handled beginning level textbooks]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 61, 126-139. 1987.

 

Kinoshita, K. Language habits of the Japanese. English Today, 4, 19-25. Also in The Bulletin of the Association for Business Communication,51, (1988),35-40. 1988.

 

Kitagawa, C. Saying “yesEin Japanese. Journal of Pragmatics, 4, 105-120. 1980.

 

Kitao, K. Differences between politeness strategies used in requests by Americans and Japanese. Doshisha Studies in English, 44-45, 326-343. 1988. 

 

Kitao, K.,& Kitao, S. K. Poraitonesu [Politeness]. Nihongogaku [Japanese Linguistics],7, 52-63. 1988.

 

Kloph, D. W. Japanese communication practices: Recent comparative research. Communication Quarterly, 39, 130-143. 1991.

 

Koide, F. Some observations on the Japanese language. In J. C. Condon & M. Saito (Eds.), Intercultural encounters with Japan (pp. 173-179). Tokyo, Saimul Press. 1974.

 

Koizumi, T. Gengai no gengogaku:Nihongo goyooron [Implicational linguistics: Japanese pragmatics]. Tokyo:Sanseidoo. 1990.

 

Kumatoridani, T. Hatsuwa kooi riron to danwa koodokara mitanihongo no wabi to kansha [Japanese apologies and gratitude from the perspectives of speech act theory and discourse behavior]. Hiroshima Daigaku Kyoikugakubu Kiyou Dai ni bu [ Hiroshima University Department of Education Bulletin II], 37, 223-234. 1988.

 

Kumatoridani, T. Terebi komaasharu ni okeru settoku koodo [Persuasion behavior in television commercials]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 67, 72-86. 1989.

 

Kuroda, S. Y. Where epistemology, style, and grammar meet: A case study from Japanese. In S. R. Anderson & P. Kiparsky (Eds.), A festschrift for Morris Halle (pp.377-391).  New York: Holt, Rinehart, and Winston. 1973.

 

Kurokawa, S. Japanese terms of address: Some usages of the first and second person pronouns. Papers in Japanese Linguisitcs, 1, 228-238. 1972.

Lanham, B. B. Ethics and moral percepts taught in schools of Japan and the United States. In T. S. Lebra, &W. P. Lebra (Eds.), Japanese culture and behavior: Selected readings (revised edition) (pp. 280-296). Honolulu: University of Hawaii Press. 1986.

 

Lebra, T. S. Reciprocity and the asymmetric principle: An analytic reappraisal of the Japanese concept of On. In T. S. Lebra & W. P. Lebra (Eds.), Japanese culture and behvoior: Selected readings (pp.192-207). Honolulu: University of Hawaii Press. 1974. 

 

Lebra, T. S. Japanese patterns of behavior. Honolulu: University of Hawaii Press. 1976.

 

Lebra, T. S. The cultural significance of silence in Japanese communication. Journal of Cross-cultural and Interlanguage Communication, 6-4, 343-357. 1987.

 

Lebra, T. S., & Lebra, W. P.  (Eds.). Japanese culture and behavior:Selected readings.  Honolulu: University of Hawaii Press. 1974.  

 

Lebra, T. S., & Lebra, W. P. (Eds.). Japanese culture and behavior: Selected readings  (revised edition). Honolulu, University of Hawaii Press. 1986.

 

Lewin, B. The understanding of Japanese honorifics: A historical approach. In J. K. Yamagiwa (Ed.), Papers of the CIC Far Eastern Language Institute (pp. 107-125). Ann Arbor: University of Michigan Press. 1967.

 

LoCastro, V. Aizuchi:A Japanese conversaetional routine. In L. E. Smith (Ed.), Discourse across cultures (pp. 101-113). New York: Prentice Hall. 1987.

 

Loveday, L. Pitch, politeness and sexual role: An exploratory investigation into the pitch correlates of English and Japanese politeness formulae. Language and Speech, 24, 71-89. 1981.

 

Loveday, L. Communicative interference: A framework for contrastively analysing L2 communicative competence exemplified with the linguistic behavior of Japanese performing in English. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 20, 1-16. 1982.

 

Loveday, L. Japanese donatory forms: Their implications for linguistic theory. Studia Linguisitca, 36, 39-63. 1982.

 

Loveday, L. Rhetoric patterns in conflict: The sociocultural relativity of doscourse-organizing processes. Journal of Pragmatics, 7, 169-190. 1983.

 

Loveday, L. At cross- purposes: Semiotic schism in Japanese-Western interaction. In R. J. Brunt & W. Enninger (Eds.), Interdisciplinary perspectives at cross-cultural  communication (pp.31-63). Aachen:Rader. 1985.

 

Loveday, Leo. Explorations in Japanese Sociolinguistics.Amsterdam; Philadelphia:J. Benjamins 1986.

Suzz/Allen Stacks P40.45.J3 L68 1986

 

Loveday, L. Japanese sociolinguistics: An introductory survey. Journal of Pragmatics, 10, 287-326. 1986.

 

Loveday, L. & Chiba, S. Partaking with the divine and symbolizing the societal: The semiotics of Japanese food and drink. Semiotica, 56, 115-131. 1985.

 

Makino, S. Two proposals about Japanese polite expressions. In J. Sadock & A. Vanek (Eds.), Studies presented to R. B. Lees by his students (pp.163-187). Edmonton, Alberta:Linguistic Research Inc. 1970.

 

Makino, S. Speaker/listener orientation and formality marking in Japanese. Gengo Kenkyu [Study of Language],84,126-145. 1983.

 

Makino, S. How relevant is a functional notion of communicative orientation to wa and ga? In J. Hinds, S. K.  Maynard, & S. Iwasaki (Eds.), Perspectives in topicalization: Case of Japanese wa (pp.293-306). Amsterdam: John Benjamins. 1987.

 

Markus, H. R., &Kitayama, S. Culture and the self: Implications for cognition, emotion, and motivation. Psychological Review, 98, 224-253. 1991.

 

Martin, S. E. Speech levels in Japan and Korea. In D. Hymes (Ed.), Language in culture and society. (pp.407-415). New York: Harper and Row. 1964.

 

Mase, Y., Okano, H., & Ito, S. Gaikokujin no gengo koodoo ni taisuru nihonjin no ishiki [Japanese reactions toward foreignersE linguistic behavior]. Nihongo Kyokiku [Journal of Japanese Langugae Teaching], 67, 25-27. 1989.

 

Matsumoto, Y. Linguisitc behavior of Americans in Japan: A case study of American businessmen in Tokyo. Working Papers on Bilingualism in Japan. 1979.

 

Matsumoto, Y. Bilingualism among American businessmen in Tokyo. In F. C. C. Peng & M. Hori (eds.) Language as social behavior: Sociolinguistics series no.3. Hiroshima: Bunka Hyooron. 1981.

 

Matsumoto, Y. A sort of speech act qualification in Japanese: Chotto. Journal of Asian Culture, 9, 143-159. 1985.

 

Matsumoto, Y. Review of Japanese women’s language. Studies in Second Language Acquisition, 8,238-241. 1986. 

 

Matsumoto, Y. Re-examination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese . Journal of Pragmatics, 12, 403-426. 1988.

 

Matsumoto, Y. Semantics and pragmatics of noun-modifying constructions in Japanese. Proceedings of the Fourteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society, 166-175. 1988.

 

Matsumoto, Y. Japanese style noun modification in English. Proceedings of the Fifteenth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society,226-237. 1989.

 

Matsumoto, Y. Politeness and conversational universals_observations from Japanese. Multilingua, 8, 207-222. 1989.

 

Matsumoto, Y. Honorifics in subordinate  clauses. Paper presented at the Annual Meeting of the Mid- Atlantic Region of the Association for Asian Studies, NJ. 1990.

 

Matsumoto, Y. Speech act qualification revisited. Paper presented at the International Pragmatics Conference, Barcelona, Spain. 1990.

 

Matsumoto, Y. Cultural relativity in theories of politeness: Arguments from Japanese (or, being nice without Grice). Paper presented at the confernce “New Departures in Contrastive Linguisitcs.EInnsbruck, Austria. 1991.

 

Matsumoto, Y. Role of pragmatics in Japanese relative clauses. Lingua, 82, 111-129. 1991.

 

Matsumoto, Y. (in press). Acquisition of Japanese by American businessmen in Tokyo: How much and why. In C. Blackshire-Belay (Ed.), Handbook of second language acquisition. Tubingen: Narr.

 

Matsumoto, Y. (in press). Review of Mac Arthur’s Japanese constituition: A linguistic and cultural study of its making. Language.

 

Maynard, S. K. Discourse functions of the Japanese theme marker- wa. Unpublished doctoral dissertation, Northwestern University, Evanston, IL. 1980. 

 

Maynard, S. K. Functions of to and koto-o in speech and thought representation in Japanese written discourse. Lingua, 64, 1-24. 1984.

 

Maynard, S. K. Functions of discourse markers dakara in Japanese conversation.

Text, 9,389-414. 1989.

 

Maynard, S. K. Japanese conversation. Norwood, NJ:Ablex. 1989.

 

Maynard, S. K. Pragmatics of discourse modality: A case of da and desu/masu forms in Japanese. Journal of Pragmatics, 15, 551-582. 1991.

 

Maynard, Senko K. Discourse Modality: subjectivity, emotion and voice in the Japanese Language. Amsterdam, Philadelphia: J. Benjamins Pub.Co. 1993.

East Asia PL640.5 M39 1993.

 

McCrath, E. Acculturation in the classroom. In J. Hinds (Ed.), Proceedings of the 2nd HATJ-UH Conference on Japanese Language and Linguistics (pp.122-128). Honolulu. 1977.

 

McGloin, N.H. The speaker’s attitude and the conditionals to, tara, and ba. Papers in Japanese Linguistics, 5, 181-191. 1976/77.

 

McGloin, N. H. Some observations concerning no desu expressions. Journal of the Association of Teachers of Japanese, 15, 117-149. 1980.

 

McGloin, N. H. Some politeness strategies in Japanese. Papers in Linguistics, 16, 127-145. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 127-145). Carbondale, IL:Linguistic Research, Inc. 1983.

 

McGloin, N. H. Feminine wa and no: Why do women use them? Journal of the Association of Teachers of Japanese, 20, 7-27. 1986.

 

Mey, J. L. (Ed.). Japanese sociolinguistics [Special issue]. Journal of Pragmatics, 10. 1986.

 

Miller, A. R. Levels of speech (keigo)and the Japanese linguistic response to modernization. In D. H. Shively (Ed.), Tradition and modernization in Japanese culture (pp. 601-665). Princeton: Princeton University Press. 1971.

 

Minami, F. Danwa no tani [Units of discourse]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to kyoiku I [The study of discourse in teaching Japanese I] (pp. 91-112). Tokyo:Okurasho Insatsukyoku. 1983.

 

Miyagawa, S. & Kitagawa, C. (Eds.) Studies in Japanese Language use. Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc. 1984.

 

Miyagawa, S. Requesting in Japanese. Journal of the Association of Teachers of Japanese, 17, 123-142. 1982.

 

Miyagawa, S. Pragmatics of causation in Japanese. Papers in Linguistics, 16, 147-184. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 147-184). Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc. 1983.

 

Miyaji, Y. Keigo no konran [Confusion in honorific expressions]. Gengo Seikatsu [Language Life], 70, (7), 26-34. 1957.

 

Miyamoto, M. Watashi to nihongo, nihon bunka: Ibunka sesshoku toshite no nihongo gakushu. [My experience with Japanese language and culture: Japanese language learning as cross-cultural encounter]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 8 (12), 66-71.

1989.

 

Mizutani, N. The listener’s response in Japanese conversation. Sociolinguistic Newsletter,13 (1), 33-38. 1982.

 

Mizutani, N. Aizuchi to ootoo[Backchanneling and responding]. In O. Mizutani (Ed.), Hanashi kotoba no hyogen [Expressions in spoken language] (pp. 37-44). Tokyo: Chikuma Shoboo. 1983.

 

Mizutani, N. Nihongo kyoiku to hanashikotoba no jittai: Aizuchi no bunseki [Teaching Japanese and the reality of spoken language:An analysis of backchanneling]. In Kindaiichi Haruhiko hakase koki kinen ronbunshuu [In honor of Dr. Haruhiko Kindaiichi on his 70th birthday] (pp. 261-279). Tokyo: Sanseidoo. 1984.

 

Mizutani, N. Taiguu hyogen shido no hoho. [Teaching politeness in Japanese]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 24-35. 1989.

 

Mizutani, O. Hanashi kotoba to nihonjin: Nihongo no seitai. Tokyo: Sotakusha.  1979. English translation: Japanese: The spoken language in Japanese life. Tokyo: Japan Times, 1981.

 

Mizutani, O., &Mizutani, N. How to be polite in Japanese. Tokyo: The Japan Times. 1987.

 

Moeran, B. Japanese language and society: An anthropological approach. Journal of Pragmatics, 12, 427-443. 1988.

 

Monane, T. A., & Rogers, L.W. Cognitive features of Japanese language and culture and their implications for language teaching. In J. Hinds (Ed.), Proceedings of the 2nd HATJ-UH Conference on Japanese Language and Linguistics (pp.129-137). Honolulu. 1977.

 

Morita, K. Language and thought in Japan: A theory of the influence of Japanese language and cognition.  In J. C. Condon & M. Saito (Eds.), Intrercultural encounters with Japan (pp. 196- 198). Tokyo:Saimul Press. 1974.

 

Morita, Y. Renbun kei [Patterns of coordination]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to kyoiku II [The study of discourse in teaching Japanese II] (pp.113-202). Tokyo: Okurasho Insatsukyoku. 1989.

 

Moriya, T. Mada, moo vs. already, yet, still anymore: Comparison of time adverbs in Japanese and English. Sophia Linguistica, 26, 101-111. 1988.

 

Morosawa, A. Requesting in Japanese: A psycholinguistic study. Sophia Linguistica, 16, 129-137. 1988.

 

Morosawa, A. Intimacy and urgency in request forms of Japanese: A psycholinguistic study. Sophia Linguistica, 28, 129-143. 1990.

 

Nagano, K. Danwa ni okeru jojutsu no koozoo [Narrative structure in discourse]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to kyoiku I [The study of discourse in teaching Japanese I] (pp. 63-90). Tokyo: Okurasho Insatsukyoku. 1983. 

 

Nakada, T. Hatsuwa kooi to shite no chinsha to kansha [Apology and thanks in Japanese and English]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 68, 191-203. 1989.

 

Nakamichi, M., Hata, I., Saegusa, R., & Baba, R. Go no “Taisha teki tokuchoE Taisha teki taido no hyogen no gengokan hikaku [ Interpersonal attitude and its indication in Japanese, English, German, and Portuguese]. Nihongo Kyoiku [ Journal of Japanese Language Teaching], 69, 64, 76. 1989.

 

Nakane, C. Japanese society. London: Weidenfeld & Nicolson. 1970.

 

Nakane, C. Human relations in Japan: Summary translation of “Tateshakai no ningen kankeiE[Personal relations in a vertical society]. Tokyo: Ministry of Foreign Affairs. 1972.

 

Nakane, C. The social system reflected in interpersonal communication. In J. C. Condon & M. Saito (Eds.), Intercultural encounters with Japan (pp. 124-198). Tokyo: Saimul Press. 1974.

 

Naotsuka, R., & Sakamoto, N. Mutual understanding of different cultures. Tokyo: Taishukan. 1981.

 

Neustupny, J.V. The variability of Japanese honorifics. Proceedings of the symposium on Japanese sociolinguistics (pp. 125-150). San Antonio:Trinity University. 1978.

 

Neustupny, J.V. Language and society: The case of Japanese politeness. In J. A. Fishman, A. Tabouret-Keller, M. Clyne, B. Krishnamurti, &M. Abdulaziz (Eds.), The Fergusonian Impact: In honor of Charles A. Ferguson, Volume 2: Sociolinguistics and the sociology of language (pp. 59-71). Berlin: Mouton de Gruyter. 1986.

 

Neustupny, J. V. Communicating with the Japanese. Tokyo:The Japan Times. 1987.

 

Neustupny, J.V. Nihonjin no komyunikeeshon koodoo to nihongo kyoiku [Japanese communicative behavior and Japanese language teaching]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 67, 11/24. 1989.

 

Nishida, C. Ga to wa: Shinjoohoo to Kyujoohoo [Ga and wa: New information and old information]. Sophia Linguistica,8/9, 164-173. 1981.

 

Niyekawa, A. M. Code switching in a stable relationship: An analysis of a Japanese TV drama. Proceedings of the symposium on Japanese sociolinguistics (pp. 151-180). San Antonio, TX: Trinity University. 1977.

 

Niyekawa, A. M. Analysis of conflict in a television home drama. In E. L. Krauss, T. P. Rohlen, & P.T. Steinhoff (Eds.), Conflict in Japan (pp. 61-84). Honolulu: University of Hawaii Press. 1984.

 

Noda, M. An analysis of the Japanese extended predicate: A pragmatic approach to the system and pedagogical implications. Master’s thesis, Cornell University. 1981.

 

Noguchi, R.R. The dynamics of rule conflict in English and Japanese conversation. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 25, 15-24. 1987.

 

Ogino, T. Taisho shakaigengogaku to nihongo kyoiku: Nikkan no keigoyoohoo no taishokenkyu o rei ni shite [Contrastive sociolinguistics and Japanese language education: In case of contrastive study of Japan-Korea honorific usage]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 47-63. 1989.  

 

Ogino, T., Misono, Y., Fukushima, C. Diversity of honorific usage in Tokyo: A sociolinguistic approach based on a field survey. IN R.R. Mehrotra (Ed.), Sociolinguistic surveys in South, East, and Southeast  Asia (pp. 23-39). Berlin: Mouton. 1985.

 

Okabe, R. Cultural assumptions of East and West. In W. B.Gudykunst (Ed.), Intercultural communication theory: Current perspectives (pp. 21-44). Beverly Hills:Sage. 1983.

 

Okazaki, T. Danwa no shido: Sho, chuukyuu o chuushinni [A curriculum for teaching discourse: Focusing on the elementary and intermediate level]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 62, 165-178. 1987.

 

Okushi, Y. Misunderstood efforts and missed opportunities: An examination of EFL in Japan. Penn Working Papers in Educational Linguistics,6 (2), 65-72. 1990.

 

Ooishi, H. Keigo ga tadashiku tsukaemasu ka? [Can you use honorofic expressions appropriately?]. Gengo Seikatsu[Language Life], 295, 42-49. 1979.

 

Otsuka, Y. Shiten ni yoru nichi-ei hikaku [Emphaty-based differences between English and Japanese]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 67, 173-180. 1989.

 

Reynolds, K. A. Female speakers of Japanese. Feminist Issues, (Fall), 13-46. 1985.

 

Reynolds, K.A. Linguistic reflexes of changing relationship between women and men in Japan. Paper presented at the Third International Interdisciplinary Congress on Women, Dublin, Ireland. 1987. 

 

Reynolds, K.A. Linguistic reflexes of social stratification: Reference terms in major Japanese newspapers. Paper presented at the Modern Language Association annual meeting, San Francisco. 1987.

 

Reynolds, K.A. Gengo to sei yakuwari [Language and sex roles]. In National Women’s Education Center (Ed.), Joseigaku koza [Women’s Studies Lectures] (pp. 61-65). Tokyo:Daiichi Hoki. 1989.

 

Reynolds, K. A. Josei zasshi no kotoba [Language in women’s magazines]. In T. Inoue (Ed.), Josei zasshi wo kaidoku-suru [Decoding women’s magazines] (pp. 209-227). Tokyo: Kakiuchi Shuppan. 1989. 

 

Reynolds, K. A. Female speakers of Japanese in transition. In S. Ide, & N. McGloin (Eds.), Aspects of Japanese women’s language (pp. 1-17). Tokyo: Kuroshio Shuppan. 1990.

 

Reynolds, K.A. Westernizationand sexism in Asian laguages. Paper presented at the panel of  “Language, Culture, and Gender in AsiaEat the Third university of Hawaii Graduate StudentsEConference, Honolulu. 1991.

 

Robinson, M. Introspective methodology in interlanguage pragmatics research. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Japanese as native and target language (Technical Report #3) (pp. 29-84). Honolulu, Hawaii: University of Hawaii, Second Language Teaching & Curriculum Center. 1991. 

 

Rowe, H. M. An example of discourse analysis: A Japanese radio news item. Journal of the Association of Teachers of Japanese, 17, 7-19. 1982.

 

Sakamoto, N., & Naotsuka, R. Polite fictions: Why Japanese and Americans seem rude to each other. Tokyo: Kinseido. 1985.

 

Sakamoto, T., Kozuka, M. Hasatani, M., Kosaki, A., Inaba, M., & Harada, C. 1989. “Nihongo no foorinaa na tookuEni taisuru nihongo gakushusha no hanno [Learner’s reactions to Japanese foreigner talk]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 120-146. 1985.

 

Sato, M. Gijutsu kenshuin no tame no nihongo kenshu sanjuujikan koosu e no hi-gengo dentatsu doonyu no kokoromi [Japanese nonverbal communication]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 67, 87-98. 1989.

 

Sawyer, M. The development of pragmatics in Japanese as a second language: The particle ne. In G. Kasper (Ed.), Pragmatics of Japanese as native and target language (Technical Report #3) (pp. 85-127). Honolulu, Hawaii: University of Hawaii: University of Hawaii, Second Language Teaching &Curriculum Center. Pragmatics. 125 p. (Technical report, no.3) 1992 83-125. 1991.

EAL General Stacks PL523.5 P72 1992.

 

Shibamoto, J. S. Subject ellipsis and topic in Japanese. Papers in Linguistics, 16, 233-265. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 233-265). Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc. 1983.

 

Shibamoto, J.S. Japanese sociolinguistics. Annual Review of Anthropology, 16, 261-278. 1987.

 

Shibamoto, J. S. The womanly woman: Manipulation of stereotypical and nonstereotypical features of Japanese female speech. In S. Phillips, S. Steel, & C. Tanz (Eds.), Language, gender, and sex in comparative perspective (pp. 26-49). Cambridge: Cambridge University Press. 1987.

 

Shigeta, M. Ambiguity in declining requests and apologizing. In J.C. Condon & M. Saito (Eds.), Intercultural encounters with Japan (pp. 193-195). Tokyo:Saimul Press. 1974.

 

Shinoda, E. Donatory verbs and psychological distance in Japanese. Sophia Linguistica, 8/9, 142-151. 1981.

 

Shinoda, E. Donatory verbs and psychological distance. Sophia Linguistica, 11, 198-213.

1983.

 

Smith, R. Japanese Society: Tradition, self, and the social order. Cambridge: Cambridge University Press. 1983.

 

Suzuki, T. Language and behavior in Japan: The conceptualization of personal relations. In T. S. Lebra & W. P. Lebra (Eds.), Japanese culture and behavior: Selected readings (revised edition) (pp. 142-157). Honolulu:University of Hawaii Press. 1986.

 

Szatrowski, P. The use of Japanese tense-aspect for vividness effect and participant tracking in conversations about past experience. Journal of Asian Culture,9, 102-124. 1985.

 

Szatrowski, P. Danwa no bunseki to kyojuho: Kanyu hyogen o chushin ni [An analysis of conversation and teaching: Invitations]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 5,27-41. 1986.

 

Szatrowski, P. A discourse analysis of Japanese invitation. Berkeley Linguistic Society, 270-284. 1987.

Takahashi, S. A contrastive study of indirectness exemplified in L1 directive speech acts performed by Americans and Japanese. Unpublished master’s thesis, University of Illinois at Urbana-Champaign, Urbana, IL. 1987.

Takahashi, T., & Beebe, L. M. The development of pragmatic competence by Japanese learners of English. JALT Journal, 8, 131-155. 1987.

 

Takahashi, T., Beebe, L. M. (in press). Cross-linguistic influence in the speech act of correction. In S. Blum-Kulka & G. Kasper (Eds.), Interlanguage pragmatics. New York: Oxford University Press.

 

Tamori, I. NP and particle deletion in Japanese discourse. In E. O. Keenan & T. L. Bennett (Eds.), Discourse across time and space. Los Angeles: Department of Linguistics, University of Southern California. 1977.

 

Tanaka, Hiroko. Turn-taking in Japanese conversation: a study in grammar and interaction. Amsterdam; Philadelphia, PA: J. Benjamins Pub. Co. 1999. Odegaard PL640.5 T36 1999.

 

Tanaka, N. Nihongo kyoiku to danwa no kenkyu [Teaching Japanese language and the study of discourse]. In Kokuritsu Kokugo Kenkyusho [National Language Research Institute] (Ed.), Danwa no kenkyu to kyoikuI [the study of discourse in teaching Japanese I] (pp. 113-133). Tokyo:Okurasho Insatsukyoku. 1983.

 

Tanaka, N. Politeness: Some problems for Japanese speakers of English. JALT Journal, 9, 81-102. 1988.

 

Tanaka, N., Aneha, H., & Kawahigashi, I. Gaikokujin no nihongo koodo: Kikitori no komyunikeeshon sutoratejii [Foreigner’s language behavior in Japanese: Communication strategies in listening]. Gengo Seikatsu [Language Life], 418, 62-71. 1986.

 

Tanaka, Bardin, S. Japanese as second language: A syllabus for research students. Sophia Linguistica, 10/11, 321-331. 1986.

 

Taniguchi, S. Kaiwa kyoiku no shirabasu zukuri ni mukete [Preparing syllabuses for teaching conversation]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 68, 259-266. 1989.

 

Tatematsu, K. Gaikokujin gakushusha no Taiguu hyogen no reberu no tekiseisa ni tsuite [On the politeness level]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 36-46. 1989.

 

Tokunaga, M. A paradox in Japanese pragmatics. IPrA Papers in Pragmatics, 2, 84-105. 1988. 

 

Tsuchihashi, M. The speech act continuum: An investigation of Japanese sentence final particles. Journal of Pragmatics,7, 361-387. 1983.

 

Tsujimura, T. Taiguu hyogen (toku ni keigo) to nihongo kyoiku [Taiguu hyogen (attitudinal expressions) and Japanese language education]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 1-10. 1989.

 

Tsuruta, Y., Rossiter, P., &Coulton, T. Eigo no social skill: Politeness systems in English and Japanese. Tokyo: Taishukan Shoten. 1988.

 

Ueda, K. Sixteen ways to avoid saying “noEin Japan. In J. C. Condon & M. Saito (Eds.), Intercultural encounters with Japan (pp. 185-195). Tokyo:Saimul Press. 1974.

 

Wenger, J. R. Some universals of honorific language with special reference to Japanese. Dissertation Abstracts International, 43, 2338-A. 1983.

 

Wenger, J. R. Variation and change in Japanese honorific forms. Papers in Linguistics, 16, 267-301. Also in S. Miyagawa &C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 267-301). Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc. 1983.

 

Wetzel, P. J. 1988. Are “powerlessEcommunication strategies the Japanese norm? Language in Society, 17, 555-564. 1983.

 

Yamagiwa, J. K. Language as an expression of Japanese culture. In J. W. Hall & R. K. Beardsley (Eds.), Twelve doors to Japan (pp. 186-221). Maidenhead: McGraw-Hill. 1965.

 

Yamamoto, A. Y. Presuppositional culture spaces:Language use in everyday life. Papers in Linguistics, 16, 303-349. Also in S. Miyagawa & C. Kitagawa (Eds.), (1984), Studies in Japanese language use (pp. 303-349). Carbondale, IL: Linguistic Research, Inc. 1983.

 

Yamamoto, F. Taiguu hyogen to shite no buntai [The appropriate use of polite plain-form]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 77-92. 1989.

 

Yamanashi, M. On minding your p’s and q’s in Japanese:A case study from honorifics. In M. W. LaGaly, R. A. Fox, & A. Bruch (Eds.), Papers from the tenth regional meeting of the Chicago Linguistics Society (pp. 760-771). Chicago, IL: Chicago Linguistic Society. 1974.

 

Yamanashi, M. Pragmatic functions of sentence and text coordination in natural language: A case study of Japanese coordinate expressions.  Text, 9, 291-305. 1989.

 

Yamaoka, M. Shooryaku ni okeru gengogai joohoo no dentatsu [On the communication of deictic information in conversations in which ellipsis occurs]. Nihongo Kyoiku [Journal of Language Teaching], 67, 99-110. 1989.

 

Yamashita, H. Nihongo kyoiku ni okeru shokyu to taiguu hyogen  [Taiguu hyogen (language consciousness) and Japanese language teaching on the elementary level]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 69, 11-23. 1989.

 

Yamashita, M. y. An empirical study of variation in the use of honorific forms in Japanese: An analysis of forms produced by a group of women in an urban setting. Dissertation Abstracts International, 44, 1780-A. 1983.

 

Yamashita, Sayako Okada.Six measures of JSL pragmatics.Honolulu, HI:Second Language Teaching&Curriculum Center, Univ. of Hawaii at Manoa:Distributed by Univ. of Hawaii Press, C. 1996.

East Asia PL520. J3 Y36 1996.

 

Yokota, A. Homerareta toki no hentoo ni okeru bokokugo kara no shakaigengogakuteki teni [Sociolinguistic transfer from the native language in the responses to compliments]. Nihongo Kyoiku [Journal of Japanese Language Teaching], 58, 203-223. 1986.

 

Yoshikawa, C. Bamen no sukuripto to shoryaku gensho [Situational script and ellipsis]. Nihongogaku [Japanese Linguistics], 7, 64-76. 1988.

 

Yoshizawa, N. Hanashi kotoba to keigo [Spoken language and honorific expressions]. Tokyo: Kokubungaku Kaisohan. 1981.

 

Yoshizawa, N. Keigo wa jissai ni wa doo tsukau ka?: Hanasu [How are honorific expressions actually used ?: Speaking]. In Kokubungaku Henshubu [Japanese Literature Editorial Board] (Ed.), Anata mo keigo ga tadashiku tsukaeru [Even you can use honorifics correctly] (pp. 59-97). Tokyo: Gakudosha.  1988. 

 

  

 


Contact Us
Last modified: Tuesday September 15, 2009 (kyokotac)