قِطْعَة سَنائی
| 2 بُرْد اَز هَر دُو بَلا رو سيَهی | 1 آدَمی را دُو بَلا کَرْد رَهی |
|
bor DO az har | do ba lā ru | si ya hi |
ā da mi rā | do ba lā kar | DO ra hi |
| L S L L | S S L L | S S L | L S L L | S S L L | S S L |
|
he has carried away from both a face black |
two calamities have made man a slave |
| 4 يا کُنَد پُشْتِ خود اَز آب تَهی | 3 يا کُنَد پُر شِکَمِ خويش زِ نان |
| yā ko nad posh | te kho dāz ā | BO ta hi | yā ko nad por | she ka me khi | SHO ze nān |
| L S L L | S S L L | S S L | L S L L | S S L L | S S L |
|
or he makes empty his back(side) from sperm |
either he makes full his stomach with bread |
This is a qet`e which is just like a ghazal except that the qet`e lacks the AA rhyme scheme peculiar to the first verse of a ghazal. It jumps right in to the BA, CA, DA, EA pattern. It also can be very short or fragmented, hence the name. |
|||
Pattern of meter :--> Long Short Long Long | Short Short Long Long | Short Short Longqāfiye: a
|
|||
| Meter (وَزْن ): It is essential to first figure out the meter of a poem before attempting to understand the meaning. This is how you can tell, among other things, where the ezāfe's go and how you can distinguish words whose meaning depends on a tashdid (for example serr ("secret") and sar ("head"). | |||
| Procedure: | |||
| First, mark off the long vowels: ā, i, u, and long diphthongs: ay, aw (but careful if they are followed by a suffix) | |||
| Then, mark off the short vowels: a, e, o | |||
| When you see the pattern, deal with vowels which can be either long or short: | |||
| final "he" unpronounced "he" | |||
| word-final u/o (including the "vāv" meaning "and" in poetry always pronounced (v)o) | |||
| ezāfe's | |||
| any other word-final short vowels | |||
| /i/ + vowel (especially /iyā/) | |||
| tashdid's and hamze's are sometimes made use of and sometimes ignored. | |||
| two Short syllables may be counted as one Long syllable | |||
| The first syllable of a foot may (in certain meters) be short, even if the meter calls for it to be long. | |||
| It takes some juggling to figure out where one syllable ends and the next begins. Learn to ignore spelling--syllabic units transcend word boundaries. | |||
| If you find you have 2 consonants, one-after-another (except "nun" + consonant), you need to break them up by adding a short vowel. However, in the last "foot" or section of the verse, it is ok to have a consonant cluster and that syllable is called "ExtraLong" | |||
| Hacking up the words of a poem to bits and pieces like this is called تَقْطيع /taqti`/ "cutting" in Persian. In English it is called scanning. MORE! | |||
References:Divani-i Hakim Abu al-Majd Majdud ibn Adam Sanai Ghaznavi (p 1105) |
|||